一個穿着淺藍色長袍的男孩跳下馬車,彎下身子,在馬車的地板上摸索着什麼,然後打開一個金色的旋梯。他畢恭畢敬地往後一跳,星哲看見一隻閃亮的黑色高跟鞋從馬車裏伸了出來這隻鞋子就有兒童用的小雪橇那麼大後面緊跟着出現了一個女人,塊頭之大,是他這輩子從未見過的。這樣,馬車和那些銀鬃馬為什麼這麼大就不言自明了。幾個人驚得倒吸了一口冷氣。
塊頭能和她相比的,毫無疑問那就是海格,他懷疑他們倆的身高几乎沒有差別。然而不知怎的也許只是因為他已經習慣了海格這個女人此刻已到了台階下面,正轉過身來看着睜大眼睛靜候着的人群似乎更加大得離奇。當她走進從門廳灑出的燈光中時,大家發現她有着一張很俊秀的橄欖色的臉,一雙又黑又大水汪汪的眼睛,還有一隻很尖的鼻子。她的頭髮梳在腦後,在脖子根部綰成一個閃亮的髮髻。她從頭到腳裹着一件黑鍛子衣服,脖子上和粗大的手指上都閃耀着許多華貴的蛋白石。
鄧布利多開始鼓掌,同學們也跟着拍起了巴掌,許多人踮着腳尖,想把這個女人看得更清楚些。
她的臉松馳下來,綻開一個優雅的微笑,伸出一隻閃閃發光的手,朝鄧布利多走去。鄧布利多雖然也是高個子,但吻這隻手時幾乎沒有彎腰。
「親愛的馬克西姆夫人,」他說,「歡迎您來到霍格沃茨。」
「鄧布利多,」馬克西姆夫人用低沉的聲音說,「我希望您一切都好。」
「非常好,謝謝您。」鄧布利多說。
「我的學生。」馬克西姆夫人說着,用一隻巨大的手漫不經心地朝身後揮了揮。
大約十二三個男女學生已從馬車上下來了,此刻正站在馬克西姆夫人身後。從他們的模樣看,年齡大概都在十歲左右,一個個都在微微顫抖。這是不奇怪的,因為他們身上的長袍似乎是精緻的絲綢做成的,而且誰也沒有穿斗篷。有幾個學生用圍巾或頭巾證裹住了腦袋。他們都站在馬克西姆夫人投下的巨大陰影里,都抬頭望着霍格沃茨,臉上帶着警惕的神情。
「卡卡洛夫來了嗎?」馬克西姆夫人問道。
「他隨時都會來。」鄧布利多說,「您是願意在這裏等着迎接他,還是願意先進去暖和暖和?」
「還是暖和一下吧。」馬克西姆夫人說,「可是那些馬」
「我們的保護神奇生物老師會很樂意照料它們的,」鄧布利多說,「他處理完一個小亂子就回來,是他的嗯他要照管的另一些東西出了亂子。」
估計是炸尾螺吧星哲心裏想了想。
「我的駿馬需要嗯力氣很大的人才能照料好,」馬克西姆夫人說,似乎懷疑霍格沃茨的保護神奇生物老師能否勝任這項工作,「它們性子很烈」
「我向你保證,海格完全能夠干好這項工作。」鄧布利多微笑着說。
「很好,」馬克西姆夫人說,微微鞠了一躬,「您能否告訴這個海格一聲,這些馬只喝純麥芽威士忌?」
「我會關照的。」鄧布利多說,也鞠了一躬。
「來吧。」馬克西姆夫人威嚴地對她的學生們說。於是霍格沃茨的人群閃開一條通道,讓她和她的學生走上石階。
「你認為德姆斯特朗的馬會有多大?」同寢室的幾個人開始商量了起來,看來他們已經確定了德姆斯特朗也是馬車一樣。
「啊,如果它們比這些馬還大,恐怕連海格也擺弄不了啦,」史迪威說,「我是說如果他沒有被他那些炸尾螺咬傷的話。不知道它們出了什麼亂子?」
「不一定是馬車。」星哲說「交通工具那麼多,是吧。」
他們站在那裏,等候着德姆斯特朗代表團的到來,已經凍得微微有些發抖了。大多數人都眼巴巴地抬頭望着天空。一時間四下里一片寂靜,只聽見馬克西姆夫人的巨馬噴鼻息、跺蹄子的聲音。就在這時
「你聽見什麼沒有?」喬忽然問道。
大家立馬仔細傾聽。一個很響很古怪的聲音從黑暗中向他們飄來:是一種被壓抑的隆隆聲和吮吸聲,就像一個巨大的吸塵器沿着河床在移動
「在湖裏!」格蘭芬多的一個學生大喊一聲,指着湖面,「快看那湖!」
他們站在俯瞰場地的草坪的坡上,可以清楚地