坐在電腦前面,馬修從上午一直看到下午,才將這本科幻小說大致瀏覽了一遍,由於還在博客上面連載,安迪-威爾明顯還沒有寫完,看劇情也就進行到了一半多點的樣子,按照安迪-威爾去年年初就開始上傳的速度推算,估計今年都不會有結局。
翻看過一遍,他沉思了一會。
雖然還沒有完成,但這部小說的主題框架已經很清晰了。
簡單點來說,這就是一部太空荒野求生記,也可以叫《我在火星當農民》或者《我在火星種土豆》。
沒錯,在火星上種土豆是馬修看過這半部小說後,留下印象最深刻的情節。
「火星上種土豆啊!」馬修自言自語了一句。
然後,他又一次看向寫滿字母的文檔,上面有這部小說的名字《themartian》。
用太平洋對岸的話直譯,也就是《火星》。
或許是距離地球相對比較近的關係,北美關於火星的科幻小說非常多,最典型的莫過於布拉德-皮特投資改編的《火星公主》。
這部《火星》小說有不少情節,與他曾經看過的電影非常相似。
特別是男主角面對絕境在火星上自力更生種土豆。
馬修皺眉想了一會,那部電影好像不叫《火星》,記憶最深的也是火星種土豆的情節,也因為這個情節,他大致還有印象,男主角是馬特-達蒙。
對!就是馬特-達蒙!記得電影為了討好太平洋對岸的觀眾,還有一些那邊的航天局的鏡頭。
那部電影應該是叫《火星救援》來着。
馬修終於記起了電影的名字,還隱隱約約記得這是當時一部較為熱門的影片。
至於那部馬特-達蒙主演的《火星救援》是不是根據這部《火星》小說改編,馬修就不知道了。
他連影片的導演是誰都不知道,怎麼可能記得原著作者。
不過多處關鍵場景的相似,應該不是巧合吧?特別是火星上種土豆這種情節。
這本書或許真的有改編的價值。
馬修思考了起來,有運作《暮光之城》和《飢餓遊戲》兩個系列的經驗,他自然知道一部小說距離成功改編為電影非常遠,但小說能出版並且引發一定的熱度的話,改編電影也就有了基礎。
漫畫改編、小說改編和熱門電影續集,無疑是如今荷里活商業電影最主要的三大組成部分。
原創的一線大製作非常罕見,確切點來說,現在敢頂級投資玩原創的也就是克里斯托弗-諾蘭寥寥幾個人而已。
而這些人無一不是充分證明過自己的導演。
按照貝拉-安德森收集的資料,《火星》這部未完成的小說如今只是在安迪-威爾的個人博客上連載,受關注的程度實在有限,據說連3000個讀者都沒有。
這樣的話,他估計能以相對比較小的代價拿下這部小說的電影版權,乃至是其他方面的版權。
但拿到小說距離改編電影差遠了,只能說是一個開始。
這不同於《暮光之城》和《飢餓遊戲》,後兩者他關注的時候,不但出版上市,還有了一定的名氣和受眾。
《火星》呢?三千個讀者……
一張電影票平均8美元,三千個觀眾的話是多少票房?
當然,帳不能這麼算,想要《火星》未來改編的電影不變成荷里活一直很尷尬的原著商業電影,必然要想辦法運作這部小說。
最起碼要在電影上映前,先讓原著有一定的名氣和讀者基礎。
這就要給《火星》找個出版商。
還在這方面的資源他不缺,應該說很容易。
剩下的就是怎麼把書宣傳炒作起來了,如今硬科幻的受眾相對來說稍微要小一些。
或許還可以走網絡出版這條路?
馬修考慮了好一會,最後拿定了主意,先讓貝拉-安德森跟安迪-威爾接觸一下,如果價格合適,就拿下版權,後面可以慢慢運作,畢竟安迪-威爾的書還要好久才能完結。
估計版權費用不會很高,這樣一來的話,就算後面不能改編電影,損失也很有限