飛速中文網 > 都市小說 > 我的系統不正經 > 第一千四百八十五章撲朔迷離的瑰寶

第一千四百八十五章撲朔迷離的瑰寶

    自明代,在嶽麓山發現翻刻的「禹王碑」後,「禹王碑」的名聲,便傳遍了天下。筆硯閣 www.biyange.net

    但是,需要說明的是,這一翻刻的「禹王碑」,是否真的就來自那早已損毀的,南嶽衡山之岣嶁峰的「禹王碑」母石,已經沒人能夠證明。

    畢竟,原來的衡山--岣嶁峰母石上的字跡,早就消逝了,屬於「死無對證」。

    不管真假,嶽麓山上,何致翻刻的「禹王碑」,也還是具有極高的歷史價值。

    畢竟,從「禹王碑」岩石右側,兩通隱約可辨的古刻,便可確定。

    這個翻刻,確實是刻自南宋嘉定年間。

    距今已經有八九百年,實屬珍貴之古蹟。

    再加上明代不少名士、文人,都對此「禹王碑」作詩、立說,或是釋讀,均很是推崇。

    所以,總體來說嶽麓山上的「禹王碑」,自明代發現開始,依然是蜚聲中國。

    其中,明代學者楊慎曾下了一番苦功,釋讀碑文。

    「承帝曰咨:「翼輔左卿,洲諸與登,鳥獸之門。參身洪流,而明發爾興。」

    「久旅忘家,宿嶽麓庭,智營形折,心罔弗辰,往求平定,泰衡華岳,宗疏事裒,勞余神禋,鬱塞昏徙,南瀆衍亨。衣制食備,萬國其寧。竄舞永奔!」

    明朝時期,除了楊慎之外,還有沉鎰、楊時橋、郎瑛等,也注釋或釋讀過「禹王碑」。

    不過,都沒楊慎的出名。

    楊慎的釋讀,翻譯為白話文,便是:「奉天承運虞舜帝詔曰:『禹,你是我的輔左良臣,似我的羽翼,治理天下洪水的任務交給你,不管山高路遠水深,全心全意地去和洪水鬥爭,明天早早出發,踏上新的征程。

    奔波了許多年,忘記了自己的家門,宿營在南嶽衡山腳下的廣庭;竭盡智慧分析山川形態,規劃治水巡風,為治理洪水憔悴了形體,一顆心啊,無時不誠懇地為着人們,奔波是為了平定水土,走遍了華岳太山與南衡,一宗宗的河水疏通匯流;


    辛勤的勞作得到神靈的指引,在煙霧鬱塞中又轉移到別的地方,南方的江河都已流暢通行,人們有了足夠糧食和自己織造的衣服,上萬的民族部落從此安寧;那害人的勐獸蛟龍啊,遠遠地逃奔。』」

    此外,明崇禎進士、衡州知府--石公蔭等等,也彷照古人,為「禹王碑」寫有詩篇。

    不過,自明代以來,雖然有不少的文人墨客,都對嶽麓山上的「禹王碑」進行了注釋。

    但因大家都認為「禹王碑」是天書,所以這些人的注釋、釋讀,均被認為,多是附會之說,並沒有被當做是真正破解了「禹王碑」。

    不過,楊慎所解讀的「禹王碑」釋文,還是獲得了很多人的認可,總體來說,算是功不可沒的。

    當然了,也有很多人認為,楊慎的釋讀並不是準確,甚至還犯了不少常識性錯誤。

    總之,楊慎的釋讀爭議還是蠻大的,有人夸,也有人貶!

    到了明代之後的清代,杜壹等人也對嶽麓山上的「禹王碑」進行了釋讀,但是基本都沒獲得彼時學界的認可。

    據傳,等到了近代,着名的考古學家,兼甲骨文專家--郭老,鑽研了「禹王碑」拓本3年,也僅識得3字。

    想一想,郭老可是甲骨文專家,僅僅才認識其中3字。

    一來二去,很多人便更加堅信,「禹王碑」上的文字,當是屬於甲骨文之前的上古文字。

    如此一來,大家便愈發認為,「禹王碑」就是千真萬確的天書了。

    等到了當代,劉志一等也對「禹王碑」進行了釋讀。

    可和古代一樣,這些釋讀的內容,均未獲得學界的認可。

    所以,無論歷朝歷代,有多少個版本的「禹王碑」之釋文,都不算是真正的破解了「禹王碑」。

    也因此,可以非常確定地說,「禹王碑」的碑文內容,至今還是一個謎!

    話說,歷朝歷代尋找衡山--岣嶁峰的「禹王碑」母石,也是歷經了波折!

    歷史上所謂見過「禹王碑」母石的人,大多都是傳言,並無真正之證據。



  
瘋神狂想推薦:  超級生物探測器  大隱  宇宙最強礦工  都市藏真  重返80:從黃大仙開始致富  
隨機推薦:  神話從童子功開始  做局  科技:打破壟斷全球的霸權  這個穿越有點早  西門仙族  
『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦

搜"我的系統不正經"
360搜"我的系統不正經"
語言選擇